Certificarán a alumnos del Colegio para la Educación Integral Intercultural como intérpretes de Juicios Orales –
· Es resultado del convenio entre el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas y el CSEIIO para que hablantes de lenguas indígenas cuenten con traductor.
· El INALI certificará a los egresados de este sistema que coloca a Oaxaca a la vanguardia en este proceso formativo del sistema educativo nacional.
· Los alumnos del CSEIIO se formarán como intérpretes y traductores para asuntos públicos en general, justicia y salud, entre otras materias.
El Estado de Oaxaca es la primera entidad que certificará a los bachilleres del Colegio Superior para la Educación Integral Intercultural de Oaxaca (CSEIIO) como intérpretes en lenguas nacionales para el sistema de justicia penal, con lo que se garantizará que los hablantes de lenguas indígenas y estén sujetos a proceso, cuenten con el respaldo de un traductor, garantizando así igualdad en su defensa.
Lo anterior, como resultado del convenio que suscribió aquí el director del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), Javier López Sánchez, con el director del CSEIIO Guillermo Bernal Gómez, este último en representación del Gobernador Gabino Cué Monteagudo.
En el marco de la Segunda Sesión del Consejo Directivo del CSEIIO, el responsable de la Coordinación General de Educación Media Superior y Superior, Ciencia y Tecnología, Jorge Villar Lloréns calificó esta fecha como histórica, ya que no existe mejor institución en el país que el INALI para certificar a los egresados del CSEIIO como intérpretes.
El funcionario agregó que con dicho convenio esta institución sufre una transformación importante porque pasa de ser solamente un aparato de educación media superior a constituirse como el defensor de los intereses indígenas en el nuevo proceso de juicios orales.
En su oportunidad, López Sánchez reconoció que durante mucho tiempo las políticas públicas negaron la diversidad lingüística, propiciando la disminución de hablantes. Sin embargo, a raíz de de la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas las 364 variantes lingüísticas, agrupadas en 68 lenguas y estas a su vez en 11 familias lingüísticas, son lenguas nacionales con la misma validez jurídica que el idioma español.
Abundó que de acuerdo al Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI), en el censo del 2005 reportó un promedio de 11 millones de indígenas. Cinco años después, en el 2010, la cifra se incrementó a 16 millones, de los cuales solo 6.9 millones eran hablantes. Muchas de estas personas negaban su identidad u origen por temor a la discriminación, racismo o exclusión.
En el intercensal del 2015, los números cambiaron drásticamente, al reportar más de 26 millones de indígenas, de los cuales 7.4 millones son hablantes. El estado de Oaxaca ocupa el primer lugar con el mayor número de lenguas autóctonas, 16 reconocidas oficialmente, destacó el funcionario.
Ante ello, reiteró la importancia de este convenio que coloca a Oaxaca como punta de lanza en este proceso formativo del sistema educativo nacional, ya que los alumnos del CSEIIO se formarán como intérpretes y traductores para asuntos públicos en general, justicia y salud, entre otras materias.
En el acto atestiguado por la titular de la Secretaría de Desarrollo Social y Humano, Aida Fabiola Valencia Ramírez, el director del CSEIIO destacó los trabajos que se vienen realizando en cada uno de los bachilleratos integrales comunitarios que se encuentran en las comunidades más marginadas de la entidad, las cuales se están desarrollando con un gran espíritu de superación para abatir la migración hacia el norte.
Oaxaca de Juárez, Oax., 15 de julio de 2016